top of page

Traduzioni

RUSSO > ITALIANO

Post-editing MT / AI

Proofreading

​​

Aver lavorato per diversi anni in Repubblica ceca, con trasferte e missioni in Russia, mi ha permesso di acquisire un'approfondita esperienza sia professionale che linguistica in diversi settori aziendali: fiscale e contabile, legale, immobiliare e commerciale.

Grazie a questa esperienza, oggi posso offrire competenze altamente specializzate nella traduzione dal russo all'italiano. 

​A ciò si aggiungono oltre 15 anni di esperienza come traduttrice freelance, durante i quali ho svolto traduzioni

in numerosi altri ambiti.

 

Affidarmi un progetto, vuol dire beneficiare di:​​

 

  • ​​Traduzioni dal russo accurate e fedeli all'originale, anche nella formattazione

  • Traduzioni giurate / asseverate

  • Consegna rapida, senza compromettere qualità e precisione

  • Aggiornamenti costanti sullo stato del progetto di traduzione

  • Uso di CAT Tools (MemoQ) per garantire uniformità terminologica e precisione

  • Post-editing e revisione di testi tradotti da MT e IA

Sono consapevole che i testi che traduco possono essere determinanti per una trattativa commerciale, una causa giudiziaria,

l’affido di un minore o la partecipazione ad una gara d'appalto, così come per una semplice pratica burocratica o

mille altre esigenze. Per questo motivo, affronto ogni progetto con la massima attenzione e il massimo rigore. 

Ricerche approfondite, meticolose revisioni e riletture scrupolose sono alla base del mio lavoro. 

Ma l'ingrediente fondamentale resta sempre la passione!​

Verifica qui sotto se il documento che devi tradurre rientra nei miei ambiti di esperienza o contattami.

traduzione-russo-italiano-giurata

"Труд и неустанная работа всего достигают."

(Федор Михайлович Достоевский)

​​"La fatica e il lavoro instancabile raggiungono tutto.»
(Fëdor Michajlovič Dostojevskij)

Ambiti di esperienza

DOCUMENTI PERSONALI

TITOLI DI STUDIO

  • attestato di laurea;

  • elenco degli esami del corso di laurea;

  • attestato di master;

  • certificati di istruzione superiore e pagelle;

  • iscrizioni all’Albo;

  • certificati di abilitazione professionale;

  • certificati di studio

  • vari

CERTIFICATI

  • certificati di nascita

  • certificati di matrimonio

  • certificati di divorzio

  • atti di successione 

  • certificati medici o referti

  • vari

ALTRO

  • passaporti

  • attestazione dei redditi

  • conguaglio dei redditi

  • verbali della Polizia

  • scritture private

  • atti di successione

  • corrispondenza

Tutte le traduzioni possono essere asseverate.

Posso esserti utile? Scrivimi:

Grazie per avermi scritto!

Traduco per passione da sempre,

per professione da oltre 20 anni.

Я занимаюсь переводами по увлечению, сколько себя помню, а по профессии - уже более 20 лет.

​​

​Překladům se věnuji z vášně, co si pamatuji,

a z povolání již více než 20 let.

Prekladom sa venujem z vášne od nepamäti,

a z povolania už viac ako 20 rokov.

Luisa Tono, Traduttore freelance CZ, SK, RU > IT   │ Padova, Italy │P. IVA: IT04580910281 
Membro aggregato AITI tessera n. 214104
Professionista di cui alla Legge n. 4 del 14.1.2013 (GU n. 22 del 26.01.2013)

2025 © Luisa Tono | All rights reserved 

 
AITI Traduttore Interprete
  • LinkedIn
bottom of page